字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
伊纽瓦劳动营 (第4/4页)
生了双大而无神的眼睛,黑眼圈非常深重,一副疲惫的模样。 “他攻击我。”奥尔加双手背在身后,两脚分开,站得笔直,一副倔样,“他咬了我,还想抢走我的枪。” 撒谎可真厉害,彼得罗夫不禁腹诽。 指挥官停顿了一会儿,耸了耸肩,“听上去很合理,不仅阻止了一场叛乱,还英勇负伤了。” “长官,如果我可以插嘴的话,那个飞行员怎么办?”彼得罗夫小心翼翼地说。 “他还活着么?” “是的,可.......” 指挥官打断他的话,转头敲了敲身后的隔板,一个头发梳得整齐,神色谨慎的男人走了出来。他看上去大约四十岁上下,西服剪裁非常漂亮,生着张文质彬彬的白净脸蛋,眼睑下有一点红,且像所有知识分子一样在衣领处夹了个单面镜,走路姿势戴着点傲气。 “有什么我能为您效劳的,长官?”他走到指挥官面前,鞠了一躬,不急不缓地用米嘉斯语问。这时彼得罗夫看清楚了他左肩处别的蓝色的肩章,意识到这是个“地方顾问”。这些人大多是前政府军或政府支持者,有特殊技能且在战后主动合作帮助重建,以此为自己或家人换得一些优待。 他米嘉斯语说的真好,几乎一点口音都没有,也许他是个语言专家。彼得罗夫推测,他闻起来很干净,手指修长白皙,没有毛发,一看就经过精心保养,不曾握枪。真是个幸运的混蛋,彼得罗夫是农民出身,在最艰苦危险的工兵部队死里逃生,他在前线呆的太久,对战争充满厌恶,也因此有些固执的愤世嫉俗。他能尊重施坦纳这样的军人,对顾问们却一点好印象都没有,在他看来,这些狡猾的懦夫哪有什么忠诚可言去,仗着自己是有钱人家出身的聪明人,读过书,挨到战争结束后趁虚而入,摇身一变换上新的皮囊,永远不用受苦,坐在桌子后面舒舒服服指点江山。 “那个飞行员企图反抗被打伤了,有什么想法么?”指挥官问。 “当然没有,长官。” 男人温和地说,甚至没问施坦纳伤势如何。 “看吧,连卡扎罗斯人都没意见。”指挥官微微一笑,转身指着彼得罗夫对顾问说,“这位倒是比你还担心你的同胞呢。” 顾问伸出一只手,风度翩翩:“那么请允许我代表卡扎罗斯人感谢您,排长先生。” 彼得罗夫迟疑了一一下,粗糙龟裂的手握住对方柔软温暖的手,那顾问的神色自若,毫不以自己的身份为耻似的,他眼睛颜色非常浅,让他礼貌的热情带了点微妙的虚伪感,又有种贝类般的阴翳优雅。 果然,男人转过身,小心翼翼地问:“指挥官女士,如果我可以插嘴的话,当然我相信您一定早有考量,施坦纳先生的受审日期是六月十一日,也就是四个月以后,彼时会有记者媒体报道的。 指挥官用力眨了眨带着倦意的眼睛,强迫自己开始在乎这件事儿:“既然是阿列克谢下士打伤的,他的安全出席就有你负责吧,不管是向他道歉求他原谅也好,还是给他穿上拘束服像疯子一样监管起来也罢,保证他六月十一号在认罪书上签名就行,” 她抿着嘴唇露出一个鼓励的微笑,“然后你的名字就会出现在下一次晋升军士名单里。好啦,解散!我还有别的工作要做。”紧接着她又叮嘱了一句,“媒体和镜头,阿列克谢,这很重要。” “你觉得如何?” 指挥官问一直保持着微笑站在旁边的顾问。 “非常好。” 他回答。
上一页
目录
下一章