有钱难买我愿意[娱乐圈]_分卷阅读64 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读64 (第1/2页)

    事,花崎惠给我写的歌词已经成了,你帮我看看是什么意思!”,秦己掏出歌词,递给石成示意他翻译一下。

    石成一听是正事也不耍宝了,接过来念一句日文接一句中文,帮秦己翻译起歌词来。

    私の時間は終わりましたとき

    (当我的时间消失殆尽)

    私は自分の墓の中に置か

    (躺进我的坟墓之中)

    私の墓石に書かれました

    (刻上我的墓志铭)

    私が言いたいのは

    (而我想说的是)

    私はあなた

    (我会成为一颗暮光之星)

    を照らすことができます夜の星です

    (照亮你迷途的夜晚)

    命の終わりまで

    (一起走在生命这条小路上)

    私と一緒にこの道を歩きます

    (直到地老天荒)

    言うことを最後にもう一度

    (也许是最后一次我能再对你说)

    わたしは、あなたを愛しています

    (我的爱始终不变)

    君は僕の運命

    (你是我命中注定的唯一)

    花崎惠没拘泥于本来的感情,直接写了一出生离死别出来,秦己得根据歌词改一改自己的唱腔,估计弄出来会是另外一番风味。

    这样倒挺好,日语版的歌并不是中文的翻版,反倒有自己的蕴意在里面,花崎惠给这首歌取名为,命中注定,这个名字就已经表明了,虽然旋律相同,但它和的那种求而不得的感情不同,是一种爱得轰轰烈烈生死不离的故事。

    秦己很满意,吩咐石成说:“看你最近没事做是吧,来,帮我这篇歌词都标成罗马音,顺便找个没有地方口音的日本人帮我录一遍音,明天早上给我!”

    这人一闲啊,难免就犯点贱,再不给石成找点事做,估计他都能攒足能量启动超级变换形态了,简称超级变态。

    石成有些无语……罗马音?咱能靠点谱吗,你还真打算靠着罗马音勇闯日语乐坛吗?

    这都是没办法的事,不会日文,时间还不够去学,不靠罗马音靠什么,况且他可是有着十多年经验的罗马音战士,唱起比较熟悉的日文歌还是挺唬人的。

    石成出去帮秦己忙活了,秦己也没闲着,先到隔壁跟陈慧说了一声,衣服给花崎惠了,让她时刻注意着点手机,然后自己又回到房间整理起明天要用的东西。

    手机充满电,然后又备了两块移动电源,把耳机装进包,又带了笔纸还有一瓶矿泉水,这就算是准备充分了。

    其实秦己一直有些犹豫要不要带午饭过去,不过要是在松井谅的工作室里吃饭,估计会被轰出去吧……

    第二天秦己起了个大早,临走前又确认了一下自己做的准备,感觉没有什么需要补充的,就朝着花崎惠给的地址,急冲冲地赶了过去。

    七点五十左右,秦己就等在了松井谅工作室的门口,直到八点多的时候,松井谅才到。

    “进去之后你可以随意坐,但有一点,绝对不要打断我的思路,哪怕这是你坐的曲子,哪怕你有不同的观点,那也得等我全都结束了再谈,知道吗?”

    松井谅趁着开门的功夫跟秦己嘱咐着,进了门也没再管秦己,直接奔向了里间的音乐室。

    一层玻璃把离间和外间隔开了,外
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页