字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读94 (第2/2页)
resents might end up gettiurned. But some gifts are for keeps. Other presents e when you least expect them. 有些礼物很有可能会被退回去, 而有些礼物可以一直保留,还有些礼物……出乎你的意料。 空气湿热的陈旧室内游泳馆内,因年代久远, 有些暗淡的白织灯闪着寒光,将泳池的水面折射出细碎的光芒。 而维斯帕在努力一番后,并没能说服两个福尔摩斯独自进入,人形大英政府似乎对莫里亚蒂教授失去了暗中调查的耐心,显然准备今日便将他带回大河之房审讯。 而一惯从骨子里透出疯狂, 又令人难以预料的伦敦犯罪首脑,似乎同样有所企图,不然也不会在明知维斯帕与两个福尔摩斯同处一室时, 提出这个诡异的约会。 维斯帕甚至觉得他只是在寻开心, 任何能让他远离枯燥无聊活着的事情他都愿意做,哪怕是被抓进大河之房接受刑讯, 恐怕这位犯罪帝王也不会有一丝一毫的不适应。 他不在乎,他玩这个游戏只是因为他觉得无聊——他就像一个失控的、满肚子鬼点子的小孩,为了得到糖果疯狂且不惜一切。 维斯帕真想翻个白眼, 正常人谁会把约会地点定在命案现场,真是让人抓狂。 夏洛克的长风衣被他扔在了那辆防爆黑色轿车中,他此时穿着一袭黑色英挺西装, 维斯帕以前从来不知道基佬紫衬衫竟然如此诱人, 这件衬衫明显小了两码,纽扣紧绷,勾勒出他线条迷人的胸肌。 而大英政府的黑色英伦三件套同样很有看头, 这是一袭最具有英国风格的西装,十六世纪创建的伦敦品牌,几个世纪以来服务于若干王室贵族,英国首相。 而麦考夫·福尔摩斯这个自称官居末职的小公务员,将这一袭优雅的英伦老字号穿的格外气派非凡。 尤其再加上那把被无数人怀疑暗藏了毒针、手枪的小黑伞,令他看上去仿佛是在维多利亚时代官居要职大权在握的上位者。 夏洛克优雅的转了个身,简直像是十八世纪英伦绅士的范本,他将视线放在维斯帕身上,灰宝石一样的眼睛里仿佛藏匿着整个星辰大海,他长长的睫毛投下阴影,更显深邃。 夏洛克迷人的嗓音华丽低沉,尤如最高雅的乐音,“同居三人行你考虑的怎么样?” 维斯帕:“……您是不是对这个词组有什么误会?” 有着一头sao包黑色天然卷的咨询侦探,自然地回答,语速非常快,简直像是在考验听众的耳力。 ——“参考字面含义,这显然是指你我一起侦破案件,对抗世界,我认为你该搬进贝克街充当我的新室友,同时将中年发福、身患男性更年期综合症的的麦考夫踢出这个组织。” 维斯帕:“……不愧是大英第一处男,侦探先生,你脑子里恐怕才是塞满了通心粉。” 成熟睿智的大福先生耸肩,“我早说过了,我多年来始终认为他是个白痴。” 夏洛克侧头看向他,声音懒洋洋的,“瞧瞧你发福的样子吧,麦考夫,你甚至还添了新蛀牙。”
上一页
目录
下一章