字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读87 (第2/2页)
站。他剪着非常短的头发,皮肤粗糙黯淡,身材健壮,像个从田纳西水坝上回来的劳工。然而埃斯坎比亚这个小地方除了监狱,可再也没有别的大型建筑了,更别提什么工程项目。离车站不到两英里的地方依稀可见高大阴森的金属外墙,在雾中像个潜行的怪物,仿佛会突然扑上来似的。 车子一辆一辆地开过,男人一直捏着手上的票,在站牌下来回踱步。做打扫的妇人见怪不怪似的,主动上前看他的车票:“您要去纽约是吗?” “嗯……是……是的。” 老妇慈蔼地笑,将他带到车门口:“上去吧,到站的时候司机会说的。” 男人望着黑洞洞的车厢十分不安。司机对他招招手:“没关系,请上来吧。” 佛罗里达还沉浸在大萧条后的荒芜惨淡之中。 车子经过一处大广告牌,上面印着罗斯福的头像和一行大字—— “我们唯一恐惧的只有恐惧本身。”* 这是1934年的五月,罗斯福上任的第二年。杜鲁门正在参加民主党初选,即将成为华盛顿举足轻重的人物。共和党黔驴技穷,直骂罗斯福是“一个无法靠自己的双腿站起来的男人,只能仰仗拐棍的人”*。华盛顿你方唱罢我登场,然而总统先生真正的注意力在天气上。这一年天灾肆虐全国,主要是尘暴,农田本来就没从去年冬季干旱中恢复过来,连续的尘暴无疑雪上加霜。整个季度颗粒无收,灾民成群结队地游荡,从田埂上一直蔓延到公路。 (*我们唯一恐惧的只有恐惧本身:出自罗斯福就职演说; *“……只能仰仗拐棍的人”:出自卷1第三章143页) 车子因为灾民的抗议堵在了路口,整整二十分钟一寸都挪不动。 男人无心窗外愤怒的喧闹,头一歪就睡了过去。 这一路,他都蜷缩在最后一排靠窗的位置没有下车。昏暗的车厢使他十分有安全感,车窗外对他而言像是个崭新陌生的地方,他撩开窗帘偷偷摸摸地窥视,小心却贪婪地向往着。到晚上,世界变得黑暗的时候,他就掰着自己的手指头,从工具包里掏出一个本子来,用铅笔在上面写写画画,偶尔懊恼地闹着头发。 坐在他前面的一个小女孩对这个神秘的男人很好奇,她探着头套近乎:“您也是去纽约吗?” 男人谨慎地点头,瞳孔缩紧。女孩笑笑,将手里的糖果给他:“你吃糖吗?” 男人目露渴望,他已经很多年没有吃到糖果了。 女孩走过来,轻轻地把糖果放在他身边:“我可以看看你在写什么吗?” 男人似乎在打量她有没有威胁性。这个个头才刚刚到他腰部的孩子显得天真可爱,他犹豫着将本子拿给她看。女孩儿看到满纸的方程式,好奇地问:“你是数学老师吗?” 男人刚想摇头,似乎又生出了其他的想法来,于是回答:“嗯。” 他低沉的声音出乎意料的柔和温暖。女孩儿毫无防备,开心道:“你真厉害!” 后面的路程因为有孩子的陪伴显得有趣起来。 他们在中午到达了纽约。女孩和她的母亲继续转车离开。 男人沿着街道往前走,车站外人群熙熙攘攘,他茫然的将怀中的包裹
上一页
目录
下一章