字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读25 (第2/2页)
明得很,你不能在他面前摆弄自己的小聪明。 于是你把这个问题再抛会给他。显然他看透了你。 他想要你的牙齿,那一小瓶子洁白,根部带着血丝的牙齿,那一小瓶子代表了你的耻辱,你的任人摆布、无法反抗。 你把它藏得很深很深,你既无法把它扔掉,也无法把它放在身边,你只是企图把它藏起来,就好像你已经很久很久没有再想起那一段记忆,以至于当扭曲男提起的时候,你在大脑里面搜寻了一会儿。 即使是这样,你也不可能反悔了,摧毁教会可比那一小瓶子牙齿要重要很多,你当然是一口答应下来。 你得回去,把牙齿找出来再给他。 从倾斜的城堡走出来,门外是雨后带着湿气和凉意的空气,马车夫沉默地把你带到了女巫集市,埃尔希兴高采烈地坐到马车上,向你展示她买到的漂亮人皮。 你心里带着怒火,所以你给了埃尔希一个响亮的巴掌,让她闭上嘴。 你不总是打骂自己的“仆人”的,也不是经常把怒火发到别人身上,但是你也不是会为自己的过失而道歉的类型。所幸埃尔希也不是那种被打了一巴掌就开始哭的女人,她捂住脸庞,垂下头,让马车夫停下来,她坐在马车外面。 你占有安静的车厢,在这个狭小的空间里面,独自舔舐又一次裂开来的伤口。 There was a crooked man There was a crooked man, and he walked a crooked mile, He found a crooked sixpence against a crooked stile; He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse, And they all lived together in a little crooked house. 一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路。 手拿扭曲的六便士,踏上扭曲的台阶, 买一只歪歪扭扭的猫儿,猫儿抓着歪歪扭扭的老鼠。 他们一起住歪歪扭扭的小屋。 有人说这反映了精神病患者的内心世界。 也有版本说是贵族爱上村姑,但是最后两人没有在一起,贵族变成了扭曲男,游戏改编自这个版本。喜欢解密的妹子可以去玩一下,画面很美。 第三个版本是说,这首童谣背后是有一个历史故事的."a crooked man"暗指Alexander Leslie, 1st Earl of Leven,他曾在苏格兰人民起义中担任领袖职位,“crooked”指他被夹在英格兰和苏格兰中间,'They all lived together in a little crooked house'指苏格兰和英格兰最终走向一起。这首童谣在1640的战争末尾时间被士兵们所歌唱。 当然作者心目中扭曲男的形象是在电影中出现的一个怪物。 30 你回到了你的老巢。 早上,大部分孩子都还在昏睡,阿诺站在了门口,他默默地看着你,帮你把行李搬下来。 这样很好,如果你一下车就得到一个所谓“热情温暖”的拥抱,只会
上一页
目录
下一章