字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读66 (第1/2页)
佩雷拉比亨舍尔预想得耐心得多:“你有二十五岁吗?还不到吧。把希望寄托在注定要失败的人身上,不觉得太过固执愚蠢吗?” 亨舍尔稍微冷静下来,开始明白过来佩雷拉所说的“注定要倾覆的小船”是什么意思。他艰难的咽了下唾沫,整理好表情:“我会考虑您的建议的,小罗蒙先生。那么,您是确定不会出手帮您的父亲了对吗?” 佩雷拉双手抱在胸前,带着遗憾说道:“也许你不相信,我其实并没有你想象得那么有影响力。” 亨舍尔点点头:“我仍然感谢您肯和我说这么久,再会吧,先生。还有,祝您圣诞快乐。” “圣诞快乐,亨舍尔。” 亨舍尔切掉通讯,将有点发烫的终端握在手里,平复了下心情才拨通玛姬夫人的通讯线路。 “是我,姑妈。” “亨舍尔,我的好孩子。”玛姬夫人无心妆扮,面容憔悴,不过到没有太多悲戚的表情:“你见到罗哈特了吗,他怎么样,天神啊,他们怎么能从医院将他带走,我可怜的丈夫,他还是个病人啊!” 亨舍尔被她这一连串的呼唤弄得有些烦闷,颇为头疼地揉了揉眉心:“罗蒙先生只是暂时接受调查,如果他没有涉足违禁交易,很快就会被释放的。” 这番安慰并没有起到应有的效果,玛姬夫人抽抽噎噎地小声哭起来,显然她也并不相信自己的丈夫是完全清白的。 “我该怎么办,亨舍尔,我该怎么办才好?” “姑妈,请你冷静一点。”亨舍尔说:“我还有半小时回来,到时候我们再好好谈一谈。” “对了,我的孩子,你联系过佩雷拉了吗?他难道对自己父亲的遭遇一点都不关心,我不相信他是这种冷漠的人。” 亨舍尔不知出于怎样的心理,回答道:“我还没有和小罗蒙先生说过。” “这样。”玛姬夫人急切的样子突然就褪去了,平静的擦了脸上的泪珠,挂断之前还不忘嘱咐道:“快些回来吧,孩子。” 隔板上的通话口传来驾驶员的声音:“先生,我们是去罗蒙先生家还是……” “回公司。”亨舍尔说。 “新年好,宾格太太。”帕克和史蒂芬裹着厚厚的外套,从居住区外侧步行过来。 “你们连飞行器也用不起了吗?”利兹惊讶的问道:“怎么过来的?” “搭公共交通。”帕克将头顶的雪花拍下来:“外面可真冷。” “快些进来。”宾格太太为他们拍打着身上的积雪:“都在想写什么,这么冷的天气为什么不自己开飞行器过来。” “我的在检修。”史蒂芬说:“帕克的助理休假了,飞行器锁在中央高塔的停休库里拿不出来。” 这是元旦,凌晨就开始下雪,纷纷扬扬的雪花随着冷风乱飘,天色阴沉,植物上都积了白色的一层。中午地面的积雪化了,混着灰尘变成泥浆。 “快快,别让巴蒂钻出去!”佩雷拉喊道:“我可不想在这种天气给它洗澡。” “噢噢噢噢噢,我的小胖妞!”帕克一边怪叫一边把巴蒂的狗头向屋里推。 整个上午都在找机会溜到花园里玩泥浆的长毛猎犬不满的吠了两声,皱着鼻子冲帕克发出低吼。 “你可真是连狗都嫌。”史蒂芬凉凉地说。 “嘿,好姑娘,你不认识我了吗?忘记是谁陪你玩足球的?
上一章
目录
下一页