但在梁如琢看来,佣人们至少表面上都是尊敬这位侄少爷的,两年前大哥下这一条命令的时候他也在场,小嫂子不在,当时他应该在上学。是大哥让所有佣人停工十分钟,亲自告诉他们他要接回一位侄少爷。
这么说来大哥一早就爱嫂子。
但他像欺侮一条狗一样对待嫂子,看起来又不爱嫂子。
如果大哥的心思这么容易被猜透,就不可能稳坐谈判桌这么久,梁如琢不再揣测无用的东西,他只知道他是爱小嫂子的,一旦爱上,他们就不能再做情人。
文羚睡得很舒服,枕着梁如琢的肩窝呓语:“我读到哪页了……”
梁如琢把他的发丝掖到耳后,目光细细描摹着他的模样。
就这样度过了一周,梁如琢再回来的时候带了一束矢车菊,一个新手机和一本托福考试复习资料。
文羚怔怔看着他,湿漉漉的手在小围裙上抹了抹,把礼物接过来。
他忍不住抱着花束跑去落地窗前照镜子,蓝色的花瓣把他苍白的脸映得发冷,他笑起来,快活地对梁如琢说,他是第一次收到花。
小嫂子的表情就像早春的天气一样多变,前一秒还心花怒放,下一秒就阴云密布,皱着眉问梁如琢,你肯定不是第一次送别人花,对吧。
哦对,他不止送过一个人花,关于这件事确实太抱歉了……梁如琢迟疑了一下,甚至心里跟着内疚了几秒,仿佛自己真的犯了错一样——然后忽然清醒,发觉自己又轻易被小嫂子牵着情绪走了。和他相处的时间越久,这种被牵着走的情况就越自然,越难以被发觉。
文羚亲了他一下,又兴高采烈地去找玻璃花瓶把它们插起来了,就摆在餐桌上,吃饭的时候老是咬着筷子尖盯着它笑。
小嫂子似乎可以用行动命令他:以后你每天都要带一束花回来。但梁如琢对于宠爱他的小甜心这件事乐此不疲。
晚上他亲自在台灯下教小嫂子做题,他的英语基础很好,学托福并不困难,所以梁如琢直接让他做真题,做错了就用男人的方式欺负他。
小嫂子可怜巴巴地趴在桌上连笔都拿不稳,反手去推梁如琢膨起血管的腰腹,哽咽着说,题太难了。
梁如琢俯身在他耳边读听力原文,比录音语速更快,醇柔的声线搔着文羚的鼓膜。
“我听不懂,不听了……”小嫂子声音颤抖,自暴自弃地扔了笔,转过头来和他接吻,扔了书跟他滚到床上去。
今天文羚破天荒没有蜷得紧紧的入睡,而是枕着梁如琢的手臂,侧身睡在他身边。
梁如琢单手搂着他,半靠着枕头翻看手机里有没有错过什么新消息,大哥好像放弃搜捕嫂子了,放在从前梁如琢会觉得很没意思,但现在他只觉得安稳了些。如果有需要,他会把小嫂子藏到大哥永远找不到的地方去。
突然发现画师白羊在几个小时前就发了微博,他像等到更新的读者一样欣喜地去刷:“小羊咩咩今天摘到星星了吗?没有,但摘到了花朵。”配图是一束插在玻璃花瓶里的蓝色矢车菊。
没有?梁如琢有点恼火。
早上准备去上班前他还在懊恼这个“没有”。
文羚认真地摆开一排领带和